https://frosthead.com

Quatre choses qui se produisent quand une langue meurt

Les langues du monde entier meurent et meurent vite. Nous célébrons aujourd'hui la Journée internationale de la langue maternelle, créée par l'UNESCO pour promouvoir la diversité linguistique dans le monde.

Contenu connexe

  • L'incroyable diversité linguistique du Tibet disparaît
  • Inventer un vocabulaire pour aider les Inuits à parler du changement climatique
  • Le droit humain de parler de la langue que vous voulez mérite d'être célébré

Selon les prévisions les plus sombres, 90% des langues du monde vont disparaître d'ici la fin du siècle. Bien que cela puisse ne pas sembler important dans la vie quotidienne d'un anglophone qui n'a aucun lien personnel avec la culture dans laquelle il est parlé, la perte de la langue compte. Voici ce que nous perdons tous:

1. Nous perdons «l'expression d'une vision unique de ce que signifie être humain»

C'est ce que le professeur David Crystal a déclaré à Paroma Basu pour National Geographic en 2009. Basu écrivait sur l'Inde, un pays avec des centaines de langues, au moins sept grandes familles de langues et une perte rapide de la langue.

Les effets de cette perte de langue pourraient être «culturellement dévastateurs», a écrit Basu. «Chaque langue est une clé qui peut déverrouiller les connaissances locales sur les secrets médicaux, la sagesse écologique, les conditions météorologiques et climatiques, les attitudes spirituelles et les histoires artistiques et mythologiques.»

Les langues ont naturellement augmenté et chuté dans l'histoire, a-t-elle écrit. Ce qui différencie cette situation en Inde et dans le monde entier est le rythme auquel elle se produit et le nombre de langues qui disparaissent.

2. Nous perdons la mémoire des nombreuses histoires et cultures de la planète.

La langue officielle du Groenland, écrit Kate Yoder pour Grist, est fascinante et unique. C'est «composé de mots extrêmement longs qui peuvent être personnalisés en toute occasion», écrit-elle. Et il y a autant de ces mots qu'il y a de phrases en anglais, lui a dit une linguiste spécialisée en groenlandais. Certains de ces mots, comme des mots pour différents types de vent, disparaissent avant que les linguistes aient la chance de les explorer. Et cette disparition a des implications plus larges pour la compréhension de la façon dont les êtres humains traitent le langage, a expliqué la linguiste Lenore Grenoble à Yoder. «Il y a beaucoup de choses que nous ignorons sur son fonctionnement ou sur l'esprit quand il le fait», a-t-elle déclaré.

L'article de Yoder traitait de l'effet du changement climatique sur la perte de langue. En résumé: cela accélère la perte de la langue alors que les gens migrent vers un territoire plus central et «sûr» lorsque leur propre territoire est menacé par de violentes tempêtes, l'élévation du niveau de la mer, la sécheresse et d'autres facteurs causés par le changement climatique. «Quand les gens s'installent dans un nouvel endroit, ils commencent une nouvelle vie, avec un nouvel environnement, de nouvelles traditions et, oui, une nouvelle langue», a-t-elle écrit.

3. Nous perdons certaines des meilleures ressources locales pour lutter contre les menaces environnementales

Comme Nancy Rivenburgh l’a écrit pour l’Association internationale des interprètes de conférence, la perte de la langue actuelle est très différente de tout ce qui s’est passé auparavant. Les langues du passé ont disparu et sont nées de nouveau, écrit-elle, mais «elles l'ont fait dans un état de ce que les linguistes appellent« l'équilibre linguistique ». Au cours des 500 dernières années, toutefois, l’équilibre qui caractérisait une grande partie de l’histoire de l’humanité a maintenant disparu. Et les langues dominantes dans le monde - ou ce que l'on appelle souvent les langues «métropolitaines» - se développent toutes rapidement aux dépens des langues autochtones «périphériques». Ces langues périphériques ne sont pas remplacées. "

Cela signifie que sur les quelque 7 000 langues que les sources les plus réputées estiment être parlées dans le monde, seules les 100 langues les plus parlées sont largement parlées. Et ce n'est pas seulement notre compréhension de l'esprit humain qui est altérée, écrit-elle. Dans de nombreux endroits, les langues autochtones et leurs locuteurs constituent de riches sources d’information sur le monde qui les entoure et sur les plantes et les animaux de la région où ils vivent. En période d’extinction massive, cette connaissance est particulièrement précieuse.

«La science médicale perd des traitements potentiels», écrit-elle. "Les planificateurs de ressources et les gouvernements nationaux perdent la sagesse accumulée en matière de gestion des ressources marines et terrestres dans des écosystèmes fragiles."

4. Certaines personnes perdent leur langue maternelle.

La vraie tragédie de tout cela pourrait bien être l’ensemble des personnes incapables de parler leur langue maternelle, la langue dans laquelle elles ont appris à décrire le monde. Certaines se retrouvent dans la position peu enviable de faire partie des rares (ou des seulement) les locuteurs de leur langue maternelle. Et certains, comme beaucoup de peuples autochtones du Canada, voient leur langue gravement menacée par la campagne menée par le gouvernement pour éradiquer leurs cultures.

Le linguiste John Lipski, de Penn State News, a confié à Lisa Duchene, de Penn State News: "Cette perte est au-dessus de toutes les autres pertes. Imaginez-vous que vous ne pouvez pas utiliser votre langue et que vous verrez ce qu'est" indéfinissable ", a-t-il déclaré.

Que pouvez-vous faire à propos de tout cela? Renseignez-vous, pour commencer. Le Festival annuel du film de langue maternelle du Smithsonian a lieu tous les mois de février à Washington, DC. Des projets tels que "Enduring Voices" de National Geographic constituent un lieu privilégié pour découvrir les langues en péril et leurs nombreux orateurs. Le site Internet de l'UNESCO constitue une autre ressource. Il y a encore de l'espoir pour certaines de ces langues si nous sommes attentifs.

Quatre choses qui se produisent quand une langue meurt