https://frosthead.com

Un regard derrière l'art péruvien de la sculpture de courges

Communiquer à travers l'art n'est pas une tâche facile. Il y a 40 000 ans, l'homme utilisait les arts visuels pour capturer la tradition orale et préserver des récits anciens pour les générations futures.

De cette histoire

Calendrier du festival Smithsonian Folklife 2015

Contenu connexe

  • Quand l'affiche faisant la promotion du concert est aussi passionnante que la musique, vous savez que vous écoutez Chicha
  • Une douzaine d'artisans autochtones du Pérou tiendront de l'herbe dans un pont suspendu de 30 mètres à Washington, DC

Katya Milagros Canto Lazo et Blanca Violeta Canto Lazo, deux soeurs de Huancayo (Pérou), perpétuent un héritage de conte ancestral transmis de génération en génération au sein de leur famille. Au Smithsonian Folklife Festival, les soeurs Canto organiseront à la fois une démonstration d’artisanat et une session de narration.

L'art de la sculpture en gourde est pratiqué au Pérou depuis plus de 4 000 ans, des artisans utilisant des gourdes ou des copains burilados pour raconter à la fois des histoires communes et personnelles. Joshua Cogan, photographe primé qui souhaite documenter les cultures en voie de disparition, s'est rendu à Huancayo pour photographier la famille Canto et le métier ancien qu'ils maîtrisent depuis longtemps.

Les sœurs Canto n’avaient pas toujours prévu d’apprendre la tradition familiale; ils ont quitté la maison pour aller à l'école, mais plutôt que de déménager en ville après coup, comme beaucoup d'autres, ils ont décidé de retourner dans leur communauté pour pratiquer cette forme d'art antique.

«J'avais 6 ou 7 ans quand je suis allée pour la première fois à Lima, j'avais l'impression que toutes les voitures venaient pour me renverser», raconte Katya Canto. «Ce n'était pas comme à la maison où je pouvais courir paisiblement à travers les champs, je pouvais avoir une rivière, je pouvais avoir la liberté de mon imagination. C'est ce que j'apprécie le plus ici. Je regarde la nature comme une inspiration pour concevoir quelque chose; Je regarde une herbe, une plante, et je peux demander à mes aînés à quoi elle sert. "

Les sœurs, qui ont été grandement influencées par leur père, Ponciano, considèrent qu'il est très utile de continuer son travail pour préserver les coutumes locales et les histoires de leur famille. Katya Canto se souvient de l'excitation qu'elle ressentait lorsqu'elle était enfant en voyant le travail de son père. «Par exemple, quand j'avais 8 ans, j'ai vu que les objets d'artisanat de mon père [étaient] toujours vendus à Lima et, comme tout enfant, j'ai dit: 'Je vais aller le voir.' ”

Les habitants de la vallée du bassin de la rivière Mantaro, appelés huancas, produisent des courges sculptées, des masques, des bijoux, des broderies, des céramiques et des textiles pour les marchés nationaux et internationaux. Dans les années 1930, après l’introduction d’autoroutes et de voies ferrées sur le marché de produits industriels à faible coût, bon nombre de ces embarcations sont passées de fonctionnelles à décoratives, remplaçant ainsi les navires traditionnels.

Sur les gourdes, vous pouvez voir des histoires allant d'événements culturels - célébrations, folklore, mythes et tragédies - à des démonstrations de la vie quotidienne. Cependant, les gourdes sculptées incorporent plus que de simples contes visuels, car les qualités texturales de la gourde offrent une nouvelle perspective pour comprendre l'histoire elle-même.

Les gourdes sont apportées à Cochas par des marchands itinérants et, une fois la gourde pelée, nettoyée et séchée, les artistes peuvent commencer à sculpter pour créer un motif en trois dimensions. Certains artisans utilisent même une technique de gravure, appelée quemado , pour incorporer diverses nuances de brun à l’art. Ils peuvent également utiliser le processus appelé fondo negro pour créer des fonds noirs sur les gourdes sculptées en utilisant de la graisse et des cendres de paille.

Les soeurs Canto utilisent de petits outils de gravure pour créer chaque motif à la main. Ils pratiquent une tradition ancienne, incorporant de nouvelles conceptions pour un nouveau marché; pourtant, l'héritage traditionnel est évident dans les œuvres d'art qu'ils créent.

Blanca Canto envisage d'étudier le design d'intérieur pour pouvoir contribuer à faire connaître la sculpture sur gourde en l'intégrant dans la conception des maisons. Katya Canto travaille actuellement sur une pièce qui racontera les voyages de son grand-père. la pièce prendra des années à compléter, dit-elle.

«Je peux exprimer toutes les connaissances que j'ai pour éviter qu'elles ne soient perdues», déclare Katya Canto.

Le festival annuel Smithsonian Folklife mettant en vedette le Pérou: Pachamama aura lieu les 24 et 28 juin et du 1er au 5 juillet au National Mall à Washington, DC Katya Milagros Canto Lazo et Blanca Violeta Canto Lazo raconteront des histoires et partageront leur travail jeudi, juin 25 h, de 14 h à 14 h 45; Samedi 27 juin de 14h à 14h45; Jeudi 2 juillet, de 15 h 30 à 16 h 15; et le samedi 4 juillet de 14h à 14h45

Un regard derrière l'art péruvien de la sculpture de courges