Vous dites que votre livre, Day of Empire, est un avertissement. Comment?
Je suggère que, ironiquement, le secret pour devenir un "hyperpouvoir" mondial est la tolérance. Si vous regardez l'histoire, vous voyez que de grandes puissances sont très tolérantes dans leur ascension vers la domination mondiale. Il y a donc une sorte d'avertissement pour l'hyperpuissance d'aujourd'hui: les États-Unis. Le secret de notre succès depuis plus de 200 ans réside dans notre capacité à attirer les meilleurs et les plus brillants venus du monde entier. Nous ne pouvons pas laisser tous les immigrants entrer. Mais il est important de ne pas prendre de tournant vers la xénophobie et de vouloir fermer les frontières ou éliminer certains groupes, car l'histoire montre que cela a toujours été le déclencheur de contrecoup et de déclin.
Contenu connexe
- Doug Fine, journaliste, Nouveau-Mexique
- Entretien: Steven Amstrup
Vous donnez plusieurs exemples de la montée des hyperpuissances - des nations qui ne sont pas surpassées du point de vue militaire et économique - y compris l'empire romain, la dynastie Tang et la République néerlandaise. Mais tout le monde ne pense pas que l’empire romain est tolérant.
Je ne parle pas de tolérance dans le sens moderne des droits de l'homme. Rome avait des quantités massives d'esclavage; les femmes n'avaient aucun droit. Les gens ont été déchiquetés à des jeux de gladiateurs. Mais les Romains étaient tolérants en ce sens qu'ils étaient indifférents à la couleur de la peau et à l'origine religieuse, ethnique ou linguistique. Des personnes d'ethnies et de religions différentes ont été acceptées dans l'armée romaine et ont pu devenir citoyens romains. Les Romains se considéraient comme le peuple élu, mais ils ont construit la plus grande armée du monde en recrutant des guerriers de tous les horizons.
Mais la notion de tolérance n'a-t-elle pas changé?
Bien sûr. Une fois que vous arrivez aux Lumières, les puissances deviennent des hyperpuissances non seulement par la conquête. C'est par le commerce et l'innovation. Des sociétés comme la République néerlandaise et les États-Unis ont eu recours à la tolérance pour attirer des immigrants entreprenants.
Vous dites que l'Amérique moderne a beaucoup en commun avec l'empire mongol. Qu'en est-il des États-Unis que Gengis Khan appuierait-il?
Gengis Khan a décrété la tolérance religieuse pour tous ses peuples conquis. Je pense donc qu'il approuvera sans aucun doute nos protections constitutionnelles de la liberté de religion. Je pense qu'il approuve également la manière dont les États-Unis ont réussi à attirer des personnes talentueuses du monde entier. Les Mongols eux-mêmes avaient peu de technologie, pas même assez pour cuire du pain. La seule façon pour eux de conquérir les grandes villes d’Europe de l’Est et du Moyen-Orient a été de faire appel à des ingénieurs chinois qui ont su construire de grandes machines de siège. Le parallèle est que les États-Unis ont pu gagner la course à la bombe atomique parce que c'était un refuge pour les scientifiques persécutés de l'Europe nazie.
Comment êtes-vous devenu intéressé par les problèmes mondiaux?
Ma propre famille est chinoise, mais originaire des Philippines. Mes parents ont immigré ici. Ma mère était catholique, deux grands-parents étaient bouddhistes et protestants et mon mari était juif. Je suis un produit de la mondialisation.
Quels sont vos critères pour une «hyperpuissance»?
Je suis venu avec un ensemble de conditions très spécifiques. L'idée centrale est que ce pouvoir doit clairement dépasser tous ses rivaux, de sorte que les États-Unis pendant la guerre froide n'étaient pas une hyperpuissance. Même si nous étions une superpuissance, nous avions un rival à peu près aussi fort. L'autre critère est qu'un pouvoir ne peut être clairement inférieur économiquement ou militairement à un autre pouvoir sur la planète, même s'il ne le sait pas. Cela devrait prendre soin des empires de l'Antiquité. Pour moi, le point de départ était que Rome devait être une hyperpuissance, car si ce n'était pas le cas, il n'y a rien de tel. Enfin, l’idée est qu’une hyperpuissance est une société qui projette réellement son pouvoir à l’échelle mondiale, et pas seulement aux niveaux régional et local.
Comment avez-vous évité de trop généraliser et de cacher d’énormes différences entre les sociétés?
J'essaie vraiment de toujours souligner les différences entre les sociétés. J'ai de nombreux avertissements disant: "Regardez, j'ai essayé d'être trop inclusif plutôt que sous-inclusif". Ainsi, certains de ces pouvoirs, comme la République néerlandaise, sont des cas plus contestables alors que le grand empire mongol était, de loin, un hyperpuissance. De plus, ce sont les différences entre ces hyperpuissances qui m'intéressent vraiment. Par exemple, je dis que le rôle joué par la tolérance a vraiment changé avec le temps. En ce sens, je souligne une différence.
Expliquez votre version du terme «tolérance».
Par tolérance, je ne parle pas d'égalité, ni même de respect. Lorsque j'utilise le terme «tolérance», on entend laisser des personnes très différentes vivre, travailler, participer et progresser dans votre société, indépendamment de leur origine ethnique ou religieuse.
Pourquoi incluez-vous l'Allemagne nazie et le Japon impérial dans votre discussion sur le pouvoir?
Je les ai cités à titre d'exemples de sociétés incroyablement intolérantes qui ont atteint des sommets effrayants mais qui, selon moi, ne se sont jamais éloignées de la domination mondiale. Bien que l'intolérance soit très puissante - les Allemands ont vraiment mobilisé une énergie négative et haineuse en appelant à l'extermination des peuples inférieurs -, je dis qu'aucune société intolérante ne peut devenir une hyperpuissance, car il est trop inefficace pour asservir, exterminer et persécuter des personnes. Vous gaspillez tant de ressources, ce qui semble insensé. Mais d’un point de vue stratégique, l’intolérance a des limites inhérentes. Beaucoup de gens disent que la seule raison pour laquelle les États-Unis sont hyperpuhérents est qu’ils sont impérialistes et exploitent d’autres pays, et j’affirme en fait que le véritable secret de la domination mondiale des États-Unis est leur tolérance. L'intolérance ne peut jamais donner le même succès et le même pouvoir mondial.
Comment le 11 septembre a-t-il changé la façon dont l'Amérique a été définie comme une hyperpuissance?
À la fin des années 90, après la chute de l'Union soviétique, un ensemble de circonstances inhabituelles s'est abattu sur le monde. Nous avions une hyperpuissance, les États-Unis, et tout le monde avait le sentiment que le communisme était discrédité et que les États-Unis en tant que leader, les marchés et la démocratie allaient simplement se répandre dans le monde entier, transformer tout le monde en concurrents et nous allions nous débarrasser du retard et des conflits ethniques. . L'idée était que nous étions une hyperpuissance et que personne ne craignait d'envahir d'autres pays.
Après le 11 septembre, bien sûr, il y a eu la guerre en Afghanistan et la guerre en Irak et, à ce moment-là, tout a changé. Tout à coup, partout dans le monde, nous n'étions pas simplement perçus comme une hyperpuissance passive, favorable au marché. Soudainement, partout dans le monde, tout le monde a perçu les États-Unis comme une hyperpuissance unilatérale, militariste et agressive. En ce moment, les Américains se débattent réellement avec cette question, à savoir: «Quel genre d'hyperpuissance devrions-nous être? Voulons-nous même être une hyperpuissance?
Que signifie être une hyperpuissance pour les États-Unis?
Nous sommes le premier hyperpouvoir démocratique de l'histoire. C'est une chose fabuleuse d'une part et peut-être une raison pour laquelle nous continuons à être un hyperpuissance. D'autre part, être un hyperpuissance démocratique impose également des limites aux États-Unis. Même si nous le voulions, nous ne pouvons pas simplement conquérir d'autres territoires et utiliser toutes leurs ressources. Nous défendons la démocratie. Nous ne pouvons pas simplement annexer des territoires. Ainsi, lorsque nous avons envahi l'Irak, il n'était jamais possible qu'une fois libérés, tous les Iraquiens puissent voter lors de la prochaine élection présidentielle américaine. Les États-Unis sont dans une sorte de boîte étrange: ils peuvent promouvoir la démocratie, mais ils ne peuvent pas faire du peuple qu'ils dominent une partie de la démocratie américaine. Je pense que c'est en partie la raison pour laquelle il y a tant de ressentiment envers les États-Unis. Beaucoup de gens veulent être américains. Ils veulent vivre comme les américains. Ils admirent l'Amérique. Ils aimeraient venir et être citoyens d'Amérique. Mais nous ne pouvons pas faire ça. Il existe une sorte de relation schizophrène amour-haine dans laquelle nous disons au monde que nous voulons leur apporter la démocratie, des marchés libres et de la richesse, mais nous ne pouvons tout simplement pas les laisser tous entrer dans ce pays. Nous devons admettre que nous ne pouvons pas laisser le reste du monde devenir des citoyens, mais nous devons trouver de nouvelles façons de tisser des liens avec le reste du monde pour le XXIe siècle.
Quelles options du 21ème siècle pourraient fonctionner?
Bien sûr, il doit y avoir des limites, mais je pense que nous devons poursuivre notre politique d'immigration très ouverte afin qu'au moins nous continuions à envisager la possibilité que certaines personnes puissent devenir américaines sans distinction d'appartenance ethnique ou de religion.
Il est intéressant de noter que les multinationales américaines peuvent jouer un rôle positif, par exemple dans la mesure où les multinationales américaines et les sociétés américaines à l’étranger forment en réalité des cadres et des dirigeants d’autres pays. Les dirigeants ukrainiens, philippins ou nigériens commenceront à avoir les valeurs américaines. Ils tireront profit des profits des sociétés américaines auxquelles ils appartiennent et constituent donc, en quelque sorte, une manière de participer à la prospérité de l'Amérique. Cooptant ces élites ou encourageant le développement d'élites pro-américaines, c'est au moins le début d'une plus grande connexion avec le reste du monde.
Nous devrions être à la tête d'initiatives multinationales et internationales visant à résoudre des problèmes de portée mondiale. De cette façon, les gens peuvent voir et voir que nous sommes tous connectés d'une certaine manière et que les États-Unis vont travailler pour apporter des avantages non seulement aux Américains, mais aussi au reste du monde.