https://frosthead.com

Le chinois "provocateur et vulgaire" de la Chine Mo Yan remporte le prix Nobel de littérature

L'écrivain chinois Mo Yan a remporté le prix Nobel de littérature de cette année pour son «réalisme hallucinatoire» qui «fusionne les contes populaires, l'histoire et le contemporain».

En Chine, écrit le Washington Post, la télévision nationale a cassé son journal télévisé normalement conçu pour annoncer le prix. Les médias sociaux chinois ont réagi de manière explosive et le gouvernement serait fier, la réaction opposée aux deux dernières fois où les Chinois ont remporté le prix Nobel. Selon le Quotidien du Parti communiste, Mo est «le premier écrivain chinois à remporter le prix Nobel de littérature». Le critique exilé Gao Xingjian a remporté le même prix en 2000, mais le gouvernement l'a désavoué.

Mo a également été critiqué dans le passé. Selon Reuters, certains de ses livres ont été interdits par les autorités chinoises comme "provocateurs et vulgaires". D'autres encore le critiquent pour sa trop grande proximité avec le parti communiste:

Alors que les utilisateurs d'un site chinois populaire de microblogging ont présenté leurs félicitations, l'artiste dissident Ai Weiwei a déclaré qu'il n'était pas d'accord avec l'attribution du prix à un écrivain qui lui aurait «terni le gouvernement».

Mo est vice-président de l'Association des écrivains chinois parrainée par le gouvernement et n'a pas commenté Liu Xiabao, dont le prix Nobel de la paix de 2010 avait rendu furieux le leadership chinois. Le nom de Xiabao a été banni des discussions publiques en Chine.

"Sa victoire ne sera d'aucune aide pour Liu Xiaobo, à moins que Mo Yan n'exprime sa préoccupation pour lui", a déclaré Ai Weiwei.

«Mais Mo Yan a déclaré dans le passé qu'il n'avait rien à dire sur Liu Xiaobo. Je pense que les organisateurs du prix Nobel se sont retirés de la réalité en attribuant ce prix. Je ne comprends vraiment pas. "

Mo semble conscient de la ténacité de la place de certains écrivains dans la société chinoise. Né à Guan Moye en 1955, il a choisi son pseudonyme, qui signifie «ne parle pas», pour se rappeler de regarder ce qu'il dit afin d'éviter tout trouble et de masquer son identité.

Lorsque Mo était une école primaire, il a été contraint d'abandonner et de garder son bétail pendant la révolution culturelle en Chine. À ses points les plus bas, il a dû manger de l'écorce d'arbre pour survivre. Ces premières expériences ont éclairé certains de ses travaux. Au total, il a écrit 11 romans et environ 100 nouvelles, mais son titre le plus connu, Red Sorghum, décrit les difficultés que les agriculteurs ont connues dans les premières années du régime communiste.

Le traducteur de Mo, Howard Goldblatt, fait l'éloge du travail de Mo mais ne partage pas l'obsession de la Chine pour le prix en tant que point de fierté nationale. Comme il l'a déclaré à China Daily dans une interview par courrier électronique:

Je n'ai pas de problème avec le prix; c'est l'obsession populaire sur ce sujet que je trouve inacceptable. Pour les populations de pays comme la Chine et la Corée du Sud, il est devenu une question de validation nationale en cas de succès, et de mépris national si ce n'est pas le cas. Allons, c'est un prix individuel pour le travail d'un écrivain (ou d'un poète). Je sais, ce n'est pas comme ça que beaucoup de gens le voient, mais… vraiment!

Plus de Smithsonian.com:

Tout le monde pensait que les récepteurs cellulaires existaient, mais les prix Nobel de la chimie ont compris qu'ils le faisaient
Le prix Nobel de physique d'aujourd'hui n'est pas allé au higgs

Le chinois "provocateur et vulgaire" de la Chine Mo Yan remporte le prix Nobel de littérature