https://frosthead.com

Les histoires derrière les chansons de vacances

Dimanche dernier, sur une scène du hall du Musée national d'histoire américaine, trois interprètes théâtraux ont chanté une version de "Ayez-vous un joyeux petit Noël" que je n'avais jamais entendue auparavant - la version originale. " Fais-toi un joyeux Noël / Ce sera peut-être ta dernière année / Nous vivons peut-être tous dans le passé ", ont-ils crooné . "Amis fidèles qui nous sont chers / Ne seront plus près de nous. "

Sombre, non? Déconcertant, bien sûr. Si les chanteurs n’avaient pas précédé leur interprétation en disant qu’ils allaient chanter des paroles plus mélancoliques et originales, je les aurais crus pervers d’avoir falsifié la chanson tant convoitée, comme le feraient peut-être les amateurs du musée de passage. Mais le reste de l'auditoire et moi, en connaissance de cause, avons haleté simultanément au premier départ des paroles plus familières, puis nous avons éclaté de rire nerveux.

Courtesy of the National Museum of American History Un séjour sans faille

Judy Garland, qui a chanté la chanson dans le film Meet Me de 1944 à Saint-Louis, a trouvé les paroles originales trop déprimante pour la guerre. Hugh Martin, l'auteur-compositeur, a modifié à contrecœur la chanson pour lui donner un ton plus optimiste. Parmi d'autres modifications, " il se peut que ce soit votre dernière année / l'année prochaine, nous vivons peut-être tous dans le passé " est devenu " Laissez votre cœur briller par la lumière / L'année prochaine, tous nos problèmes seront perdus de vue ." Et, en 1957, à la demande de Frank Sinatra, Martin changea l'avant-dernière ligne: " Jusque-là, nous devrons nous débrouiller d'une manière ou d'une autre ", elle deviendra " Accrocher une étoile brillante à la branche la plus haute ". (Le nom de l'album de Sinatra, avec sa version de la chanson, était A Jolly Christmas, après tout.)

Pour entendre les récits derrière d'autres classiques de vacances de l'ère de la Seconde Guerre mondiale, assistez à une projection du programme musical du musée "Home for the Holidays", d'une durée de 20 minutes, qui se tiendra les 24 décembre à 11h, 13h, 15h et 16h. 26-31.

Les histoires derrière les chansons de vacances