https://frosthead.com

Les voyages de Gulliver n'étaient pas censés être un livre pour enfants et plus de choses que vous ne saviez pas sur le classique littéraire

Joyeux 350e anniversaire, Jonathan Swift. Reconnu comme le plus important satiriste de l’histoire de la langue anglaise, Swift est entré dans le monde il y a 350 ans, le 30 novembre 1667. Des célébrations de sa vie et de son héritage ont été célébrées dans le monde entier - pas seulement dans sa ville natale, Dublin mais aussi Philadelphie, Münster, Yokosuka City, Dundee et au-delà.

Gulliver's Travels est l'œuvre la plus célèbre de Swift. Depuis sa parution en 1726, il a su captiver les lecteurs, les auteurs comme les artistes. Mais l'engagement de beaucoup de gens avec cet étonnant livre a tendance à se perdre dans des images fantastiques de petits gens grotesques et de géants déconcertés. Voici donc votre guide détaillé sur tout ce qui concerne Gulliver.

1. Pas vraiment un livre pour enfants

La plupart des lecteurs se souviendront de Gulliver comme d’un livre pour enfants, mais la version non expurgée est pleine de brutalité. Les Houyhnhnms, des créatures extrêmement intelligentes et à la tête d'un cheval, ont l'intention d'éliminer les bestiaux humanoïdes Yahoos en les castrant. Ce plan est inspiré par inadvertance de la description par Gulliver de la façon dont les chevaux sont traités en Angleterre.

Lors de la traversée de Lilliput, Gulliver urine chez la reine pour éteindre un incendie dévastateur. Ceci est systématiquement inclus dans l'édition pour enfants, bien que sous une forme assainie. Et puis, il y a la scène dans l'une des dernières aventures de Gulliver où notre héros doit se défendre contre une femme très libidineuse Yahoo qui semble vouloir le violer.

2. Frapper de nouveaux mots

Gulliver's Travels a donné à la langue anglaise un certain nombre de mots notables, notamment Houyhnhnm (bougez vos lèvres comme un cheval en le disant). Il y a aussi Yahoo, un ruffian sans éducation; brobdingnagian, qui signifie énorme, après les géants lors du deuxième voyage; et lilliputien, ce qui signifie petit, d’après les humains miniatures du premier voyage.

Swift aimait aussi les jeux de mots. Lindalino, un lieu très inhabituel, est un autre nom pour Dublin (double «lin»). La ville volante de Laputa est une dure allégorie de l'Angleterre et de sa domination coloniale sur l'Irlande - le nom signifie «la putain» en espagnol (la puta). Quant au royaume de Tribnia, il s'agit d'un anagramme de la Grande-Bretagne. Ses habitants l'appellent Langden, un anagramme d'Angleterre.

3. Roman à clef

Robert Walpole Robert Walpole (Wikimedia)

Comme tout satiriste à succès, Swift avait de nombreux ennemis. Le premier Premier ministre britannique, Robert Walpole, est recréé sous le nom de Flimnap. En tant que pompeux Lord High Treasurer de Lilliput, il joue un rôle équivalent dans la société. Le duc de Marlborough ou le comte de Nottingham est l’inspiration de son homologue gouvernemental avide de guerre, Skyresh Bolgolam, le seigneur grand amiral de Lilliput.

D'autres figures d'autorité sont rigoureusement moquées tout au long du livre. La mesquinerie des politiciens - whigs et tories - se traduit de manière convaincante en les rendant petits. Ce moment où Gulliver urine sur le palais est parfois interprété comme une référence au traité d’Utrecht de 1713, qui cédait Gibraltar au Royaume-Uni - et par lequel les conservateurs éteignaient l’incendie de la guerre de Succession d’Espagne avec une conduite très peu militaire.

4. Big au Japon

Konnonzaki au Japon, juste au sud de Tokyo, est un délice pour les touristes. En plus de ses superbes montagnes et de ses magnifiques plages, Gulliver aurait été le premier à mettre les pieds au Japon - représenté comme le port de Xamoschi.

Les associations touristiques locales de la ville voisine de Yokosuka organisent un festival Gulliver-Kannonzaki tous les mois de novembre. Les marins américains de la base navale du Yokosuka se déguisent en Gulliver et défilent dans le district. Dans le premier film de Godzilla, le monstre atterrit également à Kannonzaki, puis se dirige vers Tokyo - tout comme Gulliver.

Il se déplace Il se déplace (Wikimedia)

5. Gulliver devient martien

Le livre mentionne en plaisantant la présence de lunes autour de Mars. Après la découverte des astronomes par Phobos et Deimos en 1872, le cratère de Swift sur Deimos est nommé en l'honneur de l'Irlandais.

6. Des choses plus rapides

Avant l'avènement du film, Gulliver est apparu dans des adaptations de scènes, des réarrangements musicaux, des caricatures visuelles - et sur des fans, des pots et divers autres bibelots. L'illusionniste français pionnier Georges Méliès a dirigé et joué dans la première adaptation cinématographique en 1902, le spectaculaire Le Voyage de Gulliver à Lilliput et Chez les Géants.

C'est pourtant la version live-action de 1977 avec ses Lilliputiens Disneyfied qui a tendance à rester gravée dans nos mémoires. Ce film présente Richard Harris dans le rôle de Gulliver, mais de nombreux autres acteurs l’ont décrit, notamment Jack Black, Ted Danson et Vladimir Konstantinov. Gulliver est même apparu dans une série de Doctor Who de 1968 (The Mind Robber) et dans le premier volume de la bande dessinée d'Alan Moore, The League of Extraordinary Gentlemen (1999-2000).

7. Inspirer d'autres écrivains

Parmi les écrivains expressément influencés par Gulliver's Travels figurent HG Wells (notamment dans l’île du Dr Moreau et Les premiers hommes sur la lune ) et George Orwell ( Ferme des animaux ). La romance d'aventure de Margaret Atwood, Oryx et Crake, reprend une citation de Swift pour une épigraphe. Atwood a également écrit un important essai sur les scientifiques fous décrits dans le troisième voyage de Gulliver.

Dans le livre Fahrenheit 451 de Ray Bradbury, le personnage principal, Guy Montag, fait allusion à la controverse Big Endian-Little Endian sur la manière appropriée de casser un œuf à la coque («Il est calculé que 11 000 personnes ont à plusieurs reprises succombé leurs œufs au plus petit bout »).

8. Les notes de Gulliver

Affiche théâtrale de la sortie aux États-Unis de 1966 de Gulliver's Travels Beyond the Moon Affiche théâtrale de la sortie aux États-Unis de 1966 de Gulliver's Travels Beyond the Moon (Wikimedia)

La vie de notre héros national s'achève mal, pour son propre compte, lorsqu'il rentre chez lui avec une femme et des enfants qu'il est venu à haïr. Néanmoins, de nombreux auteurs secondaires continuent à emmener Gulliver dans de nouveaux voyages, généralement au-delà du monde que Swift a créé pour lui, mais revenant parfois au point où tout a commencé.

Le plus ancien de ceux-ci était les Mémoires de la Cour de Lilliput, rédigés de manière anonyme, publiés moins d'un an après que Gulliver eut fait ses premiers pas. Plus récemment, un film d'animation japonais de 1965 a emmené un vieux Gulliver sur la lune, accompagné d'une nouvelle équipe composée d'un garçon, d'un corbeau, d'un chien et d'un soldat qui parle. Nouveaux pays, nouvelles planètes, nouveaux compagnons, nouvelles aventures: Gulliver a eu une vie après la mort bien remplie.


Cet article a été publié à l'origine sur The Conversation. La conversation

Daniel Cook, maître de conférences en anglais à l'Université de Dundee

Les voyages de Gulliver n'étaient pas censés être un livre pour enfants et plus de choses que vous ne saviez pas sur le classique littéraire