https://frosthead.com

Ce que cela signifie de vivre sa vie de travailler aux États-Unis avec un visa

Une seule catégorie de visas américains peut sembler un sujet ésotérique d’attention pour les musées. Dans l'introduction à l'exposition d'art en ligne «H-1B», des conservateurs du Smithsonian Asian Pacific American Center expliquent le choix du sujet:

Pour beaucoup, le visa H-1B est plus qu'un morceau de papier apposé sur un passeport. Cela détermine tellement la vie en Amérique et la possibilité de devenir Américain.

Cette déclaration, bien qu'exacte, sous-entend le propos. Pour beaucoup de Sud-Asiatiques qui ont immigré aux États-Unis depuis les années 1960, y compris mes parents, l'incroyablement emblématique H-1B fait partie des traditions fondatrices de notre diaspora.

Mes parents sont entrés aux États-Unis en provenance d'Inde dans le cadre d'un programme similaire il y a plusieurs décennies. Le visa H-1B est devenu représentatif d’un type particulier d’opportunité américaine. Réservé aux travailleurs instruits ayant des compétences en sciences, technologie, mathématiques et ingénierie, le H-1B accorde aux titulaires le droit temporaire de vivre et de travailler aux États-Unis.

«Ce qui est assez unique à propos de [le H-1B] est qu’il s’agit d’un des rares visas transitoires. Ils autorisent les gens à entrer avec un visa temporaire et à s'adapter ensuite à un visa permanent », explique Marc Rosenblum, directeur adjoint du Migration Policy Institute, un groupe de réflexion indépendant et non partisan basé à Washington, DC. Aux États-Unis, la principale manière d’obtenir des cartes vertes d’emploi avec des visas temporaires, permet aux personnes de ne pas effectuer cet ajustement. »

VoyageVenusWEB.jpg L'ouvrage Voyage de Venus Sanghvi décrit le voyage effectué par des immigrants indiens dans le but d'obtenir le visa H-1B. (Centre Américain Asiatique Pacifique)

Parce qu'il offre un moyen de résidence, dans certains pays, notamment l'Inde et la Chine, le visa H-1B est devenu l'un des symboles les plus visibles des opportunités américaines. Le quota annuel est de 65 000, mais le nombre de candidats est toujours plus élevé. Depuis 2008, cet excès de demande a été résolu grâce à un système de loterie — équitable, peut-être, mais capricieux et indéchiffrable. De nombreux candidats vivent et travaillent déjà aux États-Unis, souvent avec un visa d'étudiant. Leurs employeurs, qui parrainent leurs applications H-1B, doivent d’abord démontrer qu’aucun travailleur américain capable ne peut faire le travail.

La forte demande, l’offre limitée, le processus difficile et la promesse lointaine et lointaine d’une vie meilleure - pour les migrants professionnels, sont les caractéristiques du visa H-1B. Parce que le visa n'autorise que les personnes instruites, ceux qui captent un précieux H-1B sont souvent des citoyens modèles. Le programme a rassemblé une foule de critiques pour diverses raisons, notamment l'inquiétude suscitée par l'exploitation et le déplacement de travailleurs.

Mais l'exposition en ligne du Smithsonian Asian Pacific American Center ne s'attarde pas sur le nombre de candidats, ni sur leur niveau de réussite professionnelle. Au lieu de cela, il met l'accent sur le côté humain de l'expérience du demandeur H-1B, à travers le regard de 17 artistes expérimentés dans le processus de visa. Comme le montrent leurs travaux, demander, obtenir et vivre avec le visa tant convoité H-1B, ou l'un de ses visas associés, est un voyage d'espoir, mais aussi d'isolement et de défi.

Arjun Rihan a vu l'invitation à soumettre des œuvres d'art pour le spectacle juste après avoir reçu la carte verte qui l'autorisait à vivre et à travailler de manière permanente aux États-Unis. À ce moment-là, il résidait «temporairement» aux États-Unis depuis près de 20 ans, d'abord comme boursier à l'Université de Stanford, puis comme informaticien et animateur. Son premier visa dépendait de son statut d'étudiant, mais plusieurs plus tard étaient des H-1B. Il a vécu le rêve américain, mais il a également documenté chaque minute de celui-ci pour les agents de l'immigration. La paperasse était décourageante.

«J'ai des cartables, parce que j'étais tellement paranoïaque de jeter quelque chose et que ce document était important des années plus tard», dit-il. «J'ai toujours eu l'impression que ces documents étaient une sorte d'autobiographie."

PassportSizePortraitsbyArjunRihanWEB.jpg Les portraits au format passeport d' Arjun Rihan consistent en 23 photographies de l'artiste, prises au cours de la demande de divers documents d'immigration tels que passeports, visas et permis de travail. (Centre Américain Asiatique Pacifique)

La pièce de Rihan intitulée Passeport-Sized Portraits est un chef-d'œuvre de la sous-estimation: un assemblage de 23 anciennes photos de passeport, présentées sans contexte, mais avec les dates auxquelles elles ont été prises. Une de ces photos, profondément saisissante, incarne la vanité de l’œuvre. La photo date de 1998 et met en scène le visage calme de Rihan sur un fond rouge vif. La seule chose qui gâche la photo, c’est l’accrochage d’une agrafe qui traverse la gorge de l’artiste, à partir du moment où Rihan a agrafé la photo à sa première demande de visa américain - pour le visa étudiant qui l’a conduit à Stanford.

«Ce fut un grand moment de fierté et de réussite pour moi, mais vous ne comprenez pas cela, c'est simplement une autre image», explique Rihan, qui explique davantage le fossé qui sépare la réalité de l'image de la sienne: «Ce que vous représentez est tellement différente de cette représentation de vous, et pourtant cette représentation de vous est à la base d'un grand nombre des grandes décisions qui façonnent ces autres choses. "

Les photos de la pièce de Rihan s'étalent sur 19 ans, mais dans leur mise en scène éparses, elles révèlent très peu de choses sur la personne qu'elles contiennent. L'existence de Rihan est magnifiée par omission; où sont ses amis, ses maisons, ses collègues? Et pourtant, comme il le fait remarquer, ce sont les photos qui ont aidé les responsables à décider de son sort.

D'autres artistes, confrontés à ce processus indéchiffrable, ce système à la fois frontière et limbo, pourraient attribuer des pouvoirs mystiques à ce qui se passe en marge du processus d'immigration.

Ruee Gawarikar , dans La déesse des visas, compare le processus de demande de visa à une prière. Au centre du tableau de Gawarikar, une déesse aux bras multiples brandit un clavier et ce qui ressemble à un stylo. La peinture de Gawarikar est un clin d'œil à l'art hindou ancien, bien connu pour ses divinités vibrantes et puissantes. Bien sûr, dans les peintures hindoues traditionnelles, les dieux tenaient des armes ou des rouleaux.

La déesse des visas, avec son clavier et son stylo, est prosaïque, mais peut-être plus puissante. Dans les peintures plus anciennes, des déesses hindoues étaient représentées debout sur la tête des démons qu’elles avaient vaincus, et la déesse des visas plaçait ses pieds sur des piles et des piles de papiers que Gawarikar disait avoir passé beaucoup de temps à construire.

«J'ai souvent pensé que les agents des visas avaient plus de connaissances sur moi que moi», explique Gawarikar, qui est arrivée aux États-Unis avec un visa pour personnes à charge - un H-4 - alors que son mari était sur un H-1B. Les titulaires de visas H-4 et d’autres personnes dépendantes jouissent d’une existence encore moins certaine que ceux qui se trouvent sur le H-1B. Jusqu'à récemment, privés de tout emploi, ils comptaient sur leur conjoint pour subvenir à leurs besoins.

«Je ne pouvais pas travailler, je ne pouvais pas avoir de numéro de sécurité sociale, je ne pouvais pas ouvrir de compte bancaire», dit-elle. "C'était un visa complètement dépendant et j'en avais envie."

La déesse des visas est une preuve claire de ce que les conservateurs écrivent dans l'introduction de l'exposition: "Etre aux États-Unis avec un visa H-1B, c'est vivre une vie d'incertitude."

passportcropredbackground720WEB.jpg Un détail tiré des portraits de la taille d'un passeport de Rihan , (Asian Pacific American Center)

Le sens "d'incertitude" du titulaire du visa est l'une des réalités émotionnelles que les conservateurs de l'exposition espéraient explorer à travers des médias évocateurs comme l'art, a déclaré le conservateur Masum Momaya, qui a conçu et organisé l'exposition. En 2013, Gawarikar avait soumis The Goddess of Visas pour l'exposition 2014-2015 «Au-delà de Bollywood: les Américains indiens façonnent la nation», que Momaya a également organisée sur l'histoire de la communauté indo-américaine.

Lorsque cette émission a ouvert, Momaya a remarqué que les œuvres d'art consacrées aux visas suscitaient immédiatement «des conversations sur divers sujets, notamment la gamme d'émotions associées à la migration transnationale, la complexité de la navigation dans le processus d'immigration et la place de la présence humaine au cœur de tout cela. . ”Ils ont élargi l'exposition H-1B à sa propre propriété en ligne, dans l'espoir de susciter une plus grande« empathie et compréhension ».

«Pour notre communauté et les immigrants asiatiques aux États-Unis plus généralement, les visas H-1B et H-4 ont eu une incidence sur la vie de nombreuses personnes», a déclaré Momaya. "Je voulais partager cet impact à travers les perspectives personnelles des artistes."

Pour ceux d'entre nous qui sont nés aux États-Unis, y compris moi-même, il peut être difficile de comprendre ce qui incite les migrants - en particulier ceux qui possèdent des compétences professionnelles avancées - à braver un ensemble aussi vaste d'inconnus. Venus Sanghvi, une des artistes, tente de répondre à cette question: "Je suis venu aux États-Unis pour poursuivre mes études et transformer mes rêves en réalité."

Et pourtant, en parcourant les œuvres présentées dans cette exposition, le thème qui m'a le plus marqué est celui de la perte. Il est facile d'imaginer la migration comme un voyage à sens unique et de nombreuses œuvres d'art se concentrent sur les trajectoires ascendantes de la prière et des aspirations. Mais une partie du voyage du titulaire du visa, qui devient la vie de l'immigrant permanent, consiste en un regard en arrière constant. Je me suis identifié profondément à Tanzila Ahmed, dont la pièce Borderless comprenait «des larmes… des mots en bengali des lettres de mon Nani». Peu de phrases capturent aussi parfaitement la tristesse inhérente à nos conversations avec ceux que nous laissons derrière nous.

Pour moi, cette tristesse m'a finalement ramené aux États-Unis, le pays où je suis né. À 23 ans, je suis parti travailler en Inde en tant que journaliste. Tout comme les États-Unis l’avaient été pour mes parents une génération auparavant; L'Inde était pour moi un pays d'aventures et de possibilités. C'était génial, excitant et nouveau. Je suis resté cinq ans et pendant un moment, j'ai envisagé de rester plus longtemps. Mais mon désir de retour à la maison m'a ramené. Faire référence à ce que j'ai vécu comme un «désir ardent» revient à le couper en 500 000 fois, tout en laissant quelque chose de trop volumineux pour être compris. C’était un océan et parfois - surtout dans ces moments liminaires, comme lors de courses aux États-Unis dans des marchés bondés de Delhi, ou lorsqu’on appelait mes parents pour Thanksgiving - l’immensité de mon désir de rentrer à la maison me laissait pantois.

Ce que j'ai compris pendant mon séjour en Inde, c'est que les immigrants ne franchissent pas les frontières, ils existent en leur sein. L'exposition numérique sur les visas H-1B s'appuie sur les atouts antérieurs du Asian Pacific American Center dans les expositions de la diaspora asiatique. C’est une sortie ambitieuse et sincère dans la mesure où elle cherche à apprécier la frontière comme son propre espace, avec ses propres règles, ses propres aléas et ses propres courants émotionnels profonds. L'exposition présente, dans des détails clairs et brillants, ce que les formulaires de visa officiels ne proposent pas: les marges, là où la vie existe réellement.

La nouvelle exposition en ligne intitulée «H-1B», présentant les œuvres de 17 artistes et marquant le 25e anniversaire du programme d'immigration américain, a été créée par le Smithsonian Asian Pacific American Center.

Ce que cela signifie de vivre sa vie de travailler aux États-Unis avec un visa